話題人物 > 專欄

陳耀昌

內科醫師、台大名譽教授、台灣史小說家

陳耀昌:「你的名字」

2017-11-26
作者: 陳耀昌

圖/擷取自夏曼‧藍波安臉書

蘭嶼出身的夏曼.藍波安,是今年吳三連文學獎得主。他是台灣少見的「海洋文學」作家,他的著作中最有名的是《大海若夢》,把這本書翻譯成日文的日本天理大學下村作次郎教授說:「夏曼.藍波安的海洋文學,是人類的奇蹟。」

我一時興起,在臉書上與他閒聊,竟無意中展開了一段很有意思的對話。

恢復海洋為中心的初始之心

我:「嘿嘿,『藍波』與海洋文學太巧合了,請問是先寫海洋文學,還是先有藍波安之名?」

藍波安的回答是:「1986年,父親來台北探望剛為人父的我。他給了很多達悟族語『初始名字』。許多階級高的名字,我們命名詞彙中的意義是『驕傲』的名字,被我拒絕了。Rapongan是『中性的』,簡單的說,人緣好、魚緣好的意思。最重要的是,做人處世一直處於『中潮』,就是不濫情,也不冷漠。」

我又問他:「八六年,你30歲。那麼請問在30歲前,你如何稱呼?你的漢名是何時取的?」

他說:「我的漢名,應該是我父親登記戶口名簿之名吧,不知是何時。單身的名字是Nuzaylin,變成施努來,我恨這個名字。」

於是八六年,夏曼.藍波安誕生,但因戶政事務所刁難,直到九三年,身分證才由施努來改為「夏曼.藍波安」。

「更名,簡單的說,去漢名就是去殖民。」他在臉書上如此寫,「或恢復海洋為中心的初始之心」。

「Nu...


閱讀全文

相關文章

TOP