馬世芳:史上最威的詩樂演唱會
和村上春樹一起聆賞派蒂史密斯念詩

當龐克教母史密斯深情的吟誦,加上鋼琴大師葛拉斯層層疊沓的琴韻,讓已故詩人金士堡的詩篇,揮灑出扣人心弦的詩樂演唱會。

2016/06/28 出處:財訊雙週刊 第 505 期 作者:馬世芳

日本東京墨田Triphony音樂廳會場外,賣的除了節目冊和CD,還有一攤專賣一只玩偶──戴著近視眼鏡,禿頭大鬍子,手上拿著初版的詩集《嚎》(Howl),脖子掛著東方的珠鍊,附一頂山姆大叔的星條旗禮帽,一張詩人朗誦的CD。一眼便知,那是「垮掉一代(The Beat Generation)」大詩人艾倫金士堡(Allen Ginsberg)的Q版大頭公仔。限量1000隻,每隻索價4500日圓(約1400元台幣)。或許是因為價錢不便宜,進場前這攤子生意清淡,散場後卻擠滿了客人,把詩人公仔全搶光。

金士堡是這場演出致敬的對象──他若活著,前一天正好過90歲生日。向他致敬的,是詩人、作家、搖滾女歌手、「龐克教母」派蒂史密斯(Patti Smith),和當代鋼琴大師菲利浦葛拉斯(Philip Glass)。這場演出的標題是「詩人說」(The Poet Speaks),史密斯朗誦金士堡和自己的詩作,葛拉斯現場鋼琴伴奏。我早就做好心理準備:這不是一般的演唱會。

向大詩人金士堡致敬

若你讀過派蒂史密斯榮獲美國國家圖書獎的自傳《只是孩子》(Just Kids),一定對她初遇金士堡的場景印象深刻:一九六九年深秋,23歲的史密斯在美國紐約曼哈頓的自助式咖啡店,想從販賣機買個三明治,掏遍口袋卻還差一毛錢;金士堡走上前,替她補上那個銅板,還為她買了一杯熱咖啡。

她和金士堡熱切談起詩人惠特曼(Walt Whitman),聊到一半,金士堡忽然湊上前問她:「你是女孩子啊?」史密斯回道:「這樣會有問題嗎?」金士堡笑道:「抱歉,我以為你是一位特別漂亮的男生。」──原來金士堡對「他」有意思呢(他早在五○年代就是出櫃同志,算是文壇同運先驅)。就這樣,開啟了兩人將近30年的友誼,直到九七年金士堡逝世,在他臨終時刻,史密斯始終陪在他身邊。

初見那隻金士堡大頭公仔,我有點心癢,但實在不太好看,終究沒買,只買了特別製作的節目冊:裡面大篇大篇的日文專稿我無能為力,但這應該是空前絕後的機會,只有在東京,才能在一本節目冊裡收齊這幾個名字:除了史密斯母女、葛拉斯、金士堡,還有村上春樹。

派蒂史密斯是村上春樹的死忠粉絲,她去年的回憶錄《時光列車》(M Train)便細數她如何一頭栽進《發條鳥年代紀》:「這本書徹底把我征服,彷彿把我裝進無法回頭的彈道中,像一顆流星轟隆被拋進地球上某個杳無人煙的荒涼角落。」她甚至想透過出版社聯絡村上本人,請他解答書裡那尊鳥石像的下落。

踢爆無良老闆搬錢內幕
財訊雙週刊第517期
出賣強勢股名單
財訊趨勢特刊第63期
熱門文章
搖擺蔡英文讓她半年一事無成

搖擺蔡英文讓她半年一事無成
缺乏主軸的忙茫盲 執政的4大錯誤

半年多來,抗議從沒停過,這是台灣公民社會發展的必然,這不是蔡英文的失敗。她真正失敗的地方在於,無法召喚支持者的熱情,也沒有做什麼大事讓人跟在她後面吶喊。

more


TOP